朗読音声
イランのアラグチ
伊朗外长阿拉格奇27日为谋求中东局势的平息,与俄罗斯总统普京举行了直接会谈。
根据官方通讯社的详细报道,普京总统高度评价了伊朗捍卫主权的姿态,并承诺为地区稳定提供全面支持。
在与美国对立日益尖锐的国际形势下,伊朗陷入了不得不加强与俄罗斯战略合作的困境。
根据俄罗斯今后的动向,和平谈判的框架也有可能被从根本上颠覆,其最终结果备受关注。
● N1 文法:~ざるを得ない
表示“不得不…”,“只能…”。用于表达在某种状况下,虽然自己并不情愿,但没有其他选择,只能做某事。是比较书面化、郑重的表达方式。接续方式为动词的ない形去掉「ない」,后接「ざるを得ない」。サ变动词「する」的特殊形式为「せざるを得ない」。
例:イランはロシアとの戦略的連携強化をせざるを得ない窮状にある。
■ N1 語彙:帰趨(きすう)
指事情的最终结果、结局或发展趋势。是一个非常正式的书面语词汇,常用于讨论政治、经济、社会等重大问题的走向。例如「事態の帰趨を見守る」(静观事态的发展)。近义词有「結果」、「結末」、「成り行き」。
最近の他の記事
2026年04月28日17時 日銀、金融政策の現状維持を決定 地政学リスクを注視
2026年04月28日14時 中国政府、メタ社のAI企業買収を不承認 技術流出を強く警戒
2026年04月28日10時 大統領暗殺未遂容疑で男を訴追 ワシントン夕食会発砲事件
出典:BBC Japanese · 2026-04-28 05:59
Generated 2026-04-28 10:57 UTC