朗読音声
才五月底,六号台风就很有可能肆虐,气象厅警告其将最接近冲绳和奄美地区。
一旦在六月上旬以强劲势力来袭,恐怕会因猛烈的暴风雨造成巨大损失。
沿海地区被要求严加警惕巨浪,居民必须预想到社会基础设施瘫痪或大规模停电等事态。
为阻止灾害扩大,关键在于行政部门提供迅速的避难信息,以及居民各自采取防灾对策。
さらに
此外,有迹象表明,即使在从九州到关东甲信的广大偏远地区,也很有可能因锋面活动活跃而引发暴雨。
● N1 文法:~ともなると / ~ともなれば
接在名词或动词终止形后,表示“一旦到了...的地步/阶段”,后项随之出现理所当然的或异乎寻常的结果。常用于描述达到某个特定、重要的阶段或地位时所发生的变化,带有“既然到了这种程度,那么...”的语气,后项多为推测或判断。与「~になると」相比,语气更强,多用于书面语。
例:六月上旬に強い勢力で襲来するともなると、猛烈な暴風雨による甚大な被害の発生が懸念される。
■ N1 語彙:蓋然性(がいぜんせい)
指某事发生的可能性、或然率。是一个比较书面化、正式的词语,用于讨论或分析某种情况发生的概率。近义词有「可能性(かのうせい)」、「公算(こうさん)」。例:計画が成功する蓋然性は高い(计划成功的可能性很高)。
最近の他の記事
2026年05月31日05時 日米防衛相会談、同盟の抑止力・対処力強化で一致
2026年05月30日06時 米新型ロケット、試験中に爆発事故 月面探査への影響懸念
2026年05月30日06時 名古屋 85歳運転手ひき逃げ、2人死亡 高齢者運転に警鐘
出典:NHKONEニュース · 2026-05-30 10:21
Generated 2026-05-30 20:56 UTC