JP NEWS · N1

食料品(しょくりょうひん)消費税(しょうひぜい)1%減税案(げんぜいあん)来春(らいしゅん)実施(じっし)(じく)政府(せいふ)調整(ちょうせい)本格化(ほんかくか)

暮らし 2026年06月17日07時

朗読音声

物価(ぶっか)高騰(こうとう)国民(こくみん)生活(せいかつ)圧迫(あっぱく)しているとあって、政府(せいふ)は17(にち)の「国民(こくみん)会議(かいぎ)実務者(じつむしゃ)会議(かいぎ)食料品(しょくりょうひん)消費税(しょうひぜい)減税(げんぜい)(かん)する中間(ちゅうかん)とりまとめ(あん)提示(ていじ)する見通(みとお)しだ。

由于物价飙升压迫国民生活,政府预计将在17日的“国民会议”工作层会议上,提出一份关于食品消费税减税的中期总结草案。

家計(かけい)負担(ふたん)軽減(けいげん)可及的(かきゅうてき)(すみ)やかに(はか)るべく、来年(らいねん)4(がつ)から2年間(ねんかん)時限(じげん)措置(そち)として税率(ぜいりつ)を1%に()()げる(あん)調整(ちょうせい)(じく)となっている。

为了尽快减轻家庭负担,政府正以明年4月起实施为期两年的临时措施,将税率下调至1%的方案为中心进行协调。

この減税(げんぜい)措置(そち)中低(ちゅうてい)所得者層(しょとくしゃそう)への配慮(はいりょ)色濃(いろこ)反映(はんえい)したものであり、財源(ざいげん)確保(かくほ)課題(かだい)並行(へいこう)して慎重(しんちょう)議論(ぎろん)(かさ)ねられてきた。

这项减税措施浓厚地反映了对中低收入阶层的关怀,在确保财源的课题之外,也经过了反复的慎重讨论。

この提案(ていあん)正式(せいしき)決定(けってい)されれば、経済(けいざい)政策(せいさく)転換点(てんかんてん)ともなり()るため、今後(こんご)国会(こっかい)審議(しんぎ)帰趨(きすう)(つよ)注目(ちゅうもく)される。

如果该提案获得正式决定,也可能成为经济政策的转折点,因此未来国会审议的走向备受关注。

● N1 文法:~べく

表示“为了...”,是「~するために」的书面语形式,语气更郑重。前面接续动词的辞书形(サ变动词也可以用“~するべく”或“~すべく”的形式)。表示说话人为了实现某个目的而采取有意识的行动。后面不能跟表示请求、命令、劝诱等働きかけ的句子。

例:家計負担の軽減を可及的速やかに図るべく、来年4月から2年間の時限措置として税率を1%に引き下げる案が調整の軸となっている。

■ N1 語彙:帰趨(きすう)

意为“事情的最终结果”、“趋势”或“走向”。是一个非常书面的词语,常用于讨论政治、经济、社会等宏大问题的最终发展方向。例如「事態の帰趨を見守る」(静观事态的发展)。近义词有「成り行き」、「結果」、「動向」。

最近の他の記事

2026年06月17日07時 仏、政治混乱でトリプル安。市場は債務危機再来を警戒

2026年06月16日07時 物理法則を掌握するAI「世界モデル」、開発競争が激化

2026年06月16日07時 コメ購入額、12年ぶりにパンを上回る 総務省家計調査

2026年06月16日07時 米、イランとの戦闘終結覚書に署名 ホルムズ海峡、19日にも開放へ

2026年06月15日06時 マスク氏、スペースX上場で世界初の資産1兆ドル超富豪に

出典:NHKONEニュース · 2026-06-16 19:26

← 一覧に戻る

Generated 2026-06-16 22:14 UTC