朗読音声
トランプ
美国总统特朗普正式宣布,已签署旨在结束与伊朗战斗状态的备忘录。
これにより、
据此,作为世界海上运输要冲的霍尔木兹海峡的封锁预计将于本月19日全面解除。
签字仪式预定在中立国瑞士举行,这被评价为缓和两国间长期军事对立的划时代进展。
この
这一历史性协议是数月以来不懈的秘密谈判的成果,也正是国际社会调解努力取得成功的结果。
由于被誉为世界经济动脉的海峡通航正常化已成定局,原油期货价格应声下跌,金融市场整体也弥漫着安心感。
今后的焦点将集中于协议事项的无延迟履行,以及对整个中东地区地缘政治稳定的连锁效应如何。
● N1 文法:~に他ならない
接在名词后,用于断定“不是别的,正是...”,表示强烈的肯定。语气较为正式,常用于书面语或正式演讲中,用于强调结论或事物的本质。中文意思相当于“正是”、“无非是”、“完全是”。
例:国際社会の仲介努力が奏功した結果に他ならない。
■ N1 語彙:折衝
指为了解决利害关系对立的某个问题,与对方进行谈判、讨价还价。多用于外交、商业等正式场合。中文意思是“交涉”、“谈判”、“磋商”。类义词有「交渉(こうしょう)」、「談判(だんぱん)」,但「折衝」更侧重于在复杂或困难的状况下,通过巧妙的言辞和策略达成妥协或解决问题的过程。
最近の他の記事
2026年06月15日06時 マスク氏、スペースX上場で世界初の資産1兆ドル超富豪に
2026年06月15日06時 W杯初戦、日本対オランダは白熱の攻防。前半は無得点で折り返し
2026年06月15日06時 米FRB、新議長体制で初会合へ。金融引き締めに市場の注目集まる
出典:NHKONEニュース · 2026-06-15 21:56
Generated 2026-06-15 22:16 UTC