JP NEWS · N1

(べい)FRB、(しん)議長(ぎちょう)体制(たいせい)(はつ)会合(かいごう)へ。金融(きんゆう)()()めに市場(しじょう)注目(ちゅうもく)(あつ)まる

国際 2026年06月15日06時

朗読音声

(べい)連邦(れんぽう)準備(じゅんび)制度(せいど)理事会(りじかい)(FRB)は、ウォーシュ(しん)議長(ぎちょう)主導(しゅどう)体制下(たいせいか)(はつ)となる金融(きんゆう)政策(せいさく)決定(けってい)会合(かいごう)今週(こんしゅう)16(にち)より開催(かいさい)する。

美国联邦储备委员会(FRB)将在新任主席沃什主导下,于本周16日起召开首次货币政策决策会议。

イラン情勢(じょうせい)緊迫化(きんぱくか)(たん)(はっ)する物価(ぶっか)高騰(こうとう)国民(こくみん)生活(せいかつ)圧迫(あっぱく)する(なか)市場(しじょう)(ぜん)神経(しんけい)はFRBの金融(きんゆう)()()(さく)具体(ぐたい)(てき)内容(ないよう)集中(しゅうちゅう)している。

在因伊朗局势紧张而引发的物价飙升正压迫着国民生活的情况下,市场的全部注意力都集中在美联储货币紧缩政策的具体内容上。

(しん)議長(ぎちょう)強硬(きょうこう)なタカ()として()られる人物(じんぶつ)とあって、会合後(かいごうご)記者(きしゃ)会見(かいけん)における発言(はつげん)いかんでは、金融(きんゆう)市場(しじょう)激震(げきしん)(はし)公算(こうさん)(おお)きい。

由于新主席是以强硬的鹰派人物而闻名,因此根据其在会后记者招待会上的发言,金融市场很有可能发生剧烈震荡。

現状(げんじょう)(かんが)みれば、景気(けいき)後退(こうたい)懸念(けねん)度外視(どがいし)してでも、断固(だんこ)たる利上(りあ)げを実施(じっし)せずにはすまないとの見方(みかた)大勢(たいせい)()めている。

从目前情况来看,主流观点认为,即便要不顾经济衰退的担忧,也必须坚决实施加息。

● N1 文法:~ずにはすまない

接在动词未然形(ない形)后,表示“必须做某事”、“不做...就无法了结”。用于因社会常识、道德规范或当前状况,说话人认为有强烈的义务或必要性必须采取某个行动的场合。是一种比较生硬、正式的表达方式。与「~なければならない」意思相近,但更强调一种责任感、义务感或不可避免性。注意「する」的否定形式为「せずにはすまない」。

例:断固たる利上げを実施せずにはすまないとの見方が大勢を占めている。

■ N1 語彙:公算

名词,意为“可能性”、“概率”、“几率”。多用于新闻报道等比较正式、客观的场合,预测未来某事发生的可能性。常与「大きい」、「小さい」搭配,构成「公算が大きい」(可能性很大)、「公算が小さい」(可能性很小)的形式。近义词有「可能性」,但「公算」的书面语色彩更浓,更侧重于基于事实的客观推测。

最近の他の記事

2026年06月14日06時 尹前大統領に懲役30年追加判決、北朝鮮へのドローン指示で

2026年06月14日06時 大谷翔平、左膝の懸念払拭 復帰即14号先頭打者弾

2026年06月14日06時 米・イラン、戦闘終結の覚書署名か 双方が数日中の合意に言及

2026年06月13日06時 スペースX上場、過去最大12兆円調達の衝撃

2026年06月13日06時 女性トイレ行列解消へ 国交省が初の設置ガイドラインを策定

出典:NHKONEニュース · 2026-06-14 13:29

← 一覧に戻る

Generated 2026-06-14 21:06 UTC