JP NEWS · N1

ウクライナ、サウジと防衛(ぼうえい)協力(きょうりょく)協議(きょうぎ)無人(むじん)()対策(たいさく)連携(れんけい)模索(もさく)

国際 2026年04月26日00時

朗読音声

ウクライナのゼレンスキー大統領(だいとうりょう)は24(にち)、サウジアラビアを公式(こうしき)訪問(ほうもん)し、ムハンマド皇太子(こうたいし)防衛(ぼうえい)協力(きょうりょく)推進(すいしん)(かん)協議(きょうぎ)した。

乌克兰总统泽连斯基于24日正式访问沙特阿拉伯,与穆罕默德王储就推进防务合作进行了磋商。

ロシアからの執拗(しつよう)無人(むじん)()攻撃(こうげき)直面(ちょくめん)する現状(げんじょう)において、防衛(ぼうえい)能力(のうりょく)抜本(ばっぽん)(てき)強化(きょうか)国家(こっか)存亡(そんぼう)喫緊(きっきん)()である。

在当前面临俄罗斯执拗的无人机攻击的情况下,从根本上加强防卫能力是关乎国家存亡的当务之急。

中東(ちゅうとう)地域(ちいき)大国(たいこく)たるサウジとの連携(れんけい)模索(もさく)が、国際(こくさい)(てき)支持(しじ)基盤(きばん)拡充(かくじゅう)する戦略(せんりゃく)(てき)意図(いと)(もと)づくことは想像(そうぞう)にかたくない。

不难想象,寻求与身为中东地区大国的沙特进行合作,是基于扩大国际支持基础的战略意图。

今後(こんご)具体(ぐたい)(てき)協力(きょうりょく)関係(かんけい)進展(しんてん)いかんによっては、ウクライナの防衛(ぼうえい)体制(たいせい)看過(かんか)できぬ影響(えいきょう)(およ)ぼす公算(こうさん)(おお)きい。

根据今后具体合作关系的进展情况,很可能会对乌克兰的防卫体系产生不容忽视的影响。

● N1 文法:~いかんによっては

接在名词后,表示“根据…的情况”“取决于…”,后续事项会因此发生变化或被决定。是一种比较书面的、郑重的表达方式。根据语境,有时也用「~いかんだ」「~いかんにかかわらず」等形式。

例:今後の具体的な協力関係の進展いかんによっては、ウクライナの防衛体制に看過できぬ影響を及ぼす公算が大きい。

■ N1 語彙:喫緊事 (きっきんじ)

指非常紧急、必须立刻处理的事情。是“喫緊”(非常紧迫)和“事”(事情)的合成词,属于比较书面的、郑重的表达。近义词有「急務 (きゅうむ)」、「当面の課題 (とうめんのかだい)」等。

最近の他の記事

2026年04月25日21時 NATO、加盟国除名規定なしと表明 米のスペイン資格停止報道受け

2026年04月25日18時 米、同盟国への懲罰検討か フォークランド諸島巡り英に波紋

2026年04月25日16時 国連報告、2.6億人が深刻な食料不足に。紛争が最大の元凶

2026年04月25日14時 南シナ海に緊張走る 中国軍、米比合同演習に対抗し実弾演習

2026年04月25日10時 ガザ地区、20年ぶりの選挙実施へ ハマスへの民意が焦点

出典:NHKONEニュース|国際 · 2026-04-25 10:31

← 一覧に戻る

Generated 2026-04-25 15:33 UTC