JP NEWS · N1

(べい)政権(せいけん)科学(かがく)財団(ざいだん)理事(りじ)全員(ぜんいん)解任(かいにん) 学術界(がくじゅつかい)動揺(どうよう)(ひろ)がる

国際 2026年04月29日10時

朗読音声

トランプ政権(せいけん)が、全米(ぜんべい)科学(かがく)財団(ざいだん)理事会(りじかい)メンバー22(めい)全員(ぜんいん)解任(かいにん)するという異例(いれい)措置(そち)断行(だんこう)した。

特朗普政府采取了一项非常措施,解雇了美国国家科学基金会理事会的全部22名成员。

この財団(ざいだん)大学(だいがく)研究(けんきゅう)機関(きかん)への研究(けんきゅう)()配分(はいぶん)(にな)重要(じゅうよう)政府(せいふ)機関(きかん)である。

该基金会是负责向大学和研究机构分配研究经费的重要政府机构。

この決定(けってい)(たい)し、主要(しゅよう)研究者(けんきゅうしゃ)団体(だんたい)は「学問(がくもん)独立性(どくりつせい)(たい)する看過(かんか)できない挑戦(ちょうせん)だ」と声明(せいめい)発表(はっぴょう)し、政権(せいけん)姿勢(しせい)痛烈(つうれつ)批判(ひはん)した。

对此,主要研究人员团体发表声明称,“这是对学术独立性不容忽视的挑战”,并严厉批评了政府的姿态。

政権(せいけん)(がわ)組織(そしき)刷新(さっしん)理由(りゆう)()げるが、その唐突(とうとつ)人事(じんじ)介入(かいにゅう)には、科学的(かがくてき)知見(ちけん)軽視(けいし)する傾向(けいこう)垣間見(かいまみ)える。

政府方面以组织革新为由,但其突然的人事干预,透露出轻视科学知识的倾向。

学術界(がくじゅつかい)深刻(しんこく)動揺(どうよう)(きん)()ない状況(じょうきょう)だ。

学术界不禁陷入了严重的动荡之中。

今後(こんご)後任(こうにん)人事(じんじ)のいかんによっては、財団(ざいだん)研究(けんきゅう)助成(じょせい)方針(ほうしん)政権(せいけん)意向(いこう)過度(かど)反映(はんえい)しかねず、事態(じたい)推移(すいい)(きび)しく注視(ちゅうし)されている。

根据今后继任人事安排的情况,基金会的研究资助方针有可能会过度反映政府的意图,事态的发展正受到密切关注。

● N1 文法:~を禁じ得ない

表示无法抑制某种感情或想法,是比较书面的表达方式。常与表示惊讶、愤怒、同情等情感的名词一起使用。意思是“不禁...”、“忍不住...”。连接方式为“名词 + を禁じ得ない”。

例:学術界は深刻な動揺を禁じ得ない状況だ。

■ N1 語彙:知見

指通过实际观察、经验或研究等获得的知识和见解。比单纯的“知识(知識)”一词更强调实践性和专业性。例如,“科学的知見” (科学见解)、“専門的知見” (专业见解)。近义词有“見識 (けんしき)”,但“知見”更侧重于客观事实和数据,而“見識”则更侧重于基于经验的深刻洞察力和判断力。

最近の他の記事

2026年04月29日06時 エネルギー価格、イラン情勢で高騰か 世銀が24%上昇を警告

2026年04月29日04時 トランプ氏暗殺未遂、容疑者を起訴 記者会夕食会での発砲事件

2026年04月29日01時 ホンダ、EV事業不振受け2040年目標を撤回。戦略再構築へ

2026年04月28日22時 UAE、OPECプラスから電撃脱退へ 原油市場に動揺広がる

2026年04月28日19時 イラン外相、プーチン大統領と会談 ロシアが戦争終結支援を約束

出典:NHKONEニュース|国際 · 2026-04-29 01:26

← 一覧に戻る

Generated 2026-04-29 01:34 UTC