朗読音声
在众议院宪法审查会上,针对大规模灾害等情况的紧急事态条款草案被提出,宪法修正的讨论正逐步进入正轨。
执政党方面将此视为良机,为促使其条文化,正准备加速进行具体研讨。
在野党内部虽然也能听到对创设条款持积极态度的意见,但出于对权力滥用的强烈担忧,反对修宪本身的声音也根深蒂固。
由于国会议员任期延长、权力集中于政府等论点关系到国家根本,在各党派主张交错复杂的情况下,要形成国民共识依然存在很高的门槛。
● N1 文法:~んがため(に)
表示强烈的目的或意图,意为“为了…”。是比较书面、郑重的表达方式,常用于描述远大的、重要的目标。接续方式为动词的未然形(ない形去掉ない) + 「んがため(に)」。サ变动词「する」的未然形为「せ」,因此接续为「せんがため(に)」。
例:与党側はこれを好機と捉え、条文化せんがために具体的な検討を加速させる構えを見せている。
■ N1 語彙:錯綜(さくそう)
指多种事物或信息复杂地交织、纠缠在一起,难以理清头绪的状态。常用于描述意见、信息、关系、事态等。例如「情報が錯綜する」(信息混乱)。近义词有「複雑化(ふくざつか)」、「紛糾(ふんきゅう)」等,但「錯綜」更强调多种元素交织在一起的状态。
最近の他の記事
2026年05月12日06時 米EV需要減速、日本メーカーが生産計画を相次ぎ見直し
2026年05月12日06時 公民連携による防災新機軸、仙台でコンソーシアムが本格始動
2026年05月12日06時 皇位継承問題、協議再開へ 中道が見解提出、典範改正が焦点に
出典:NHKONEニュース · 2026-05-12 20:40
Generated 2026-05-12 21:16 UTC