JP NEWS · N1

(べい)(たい)イラン(せん)(ぞな)台湾(たいわん)への武器(ぶき)売却(ばいきゃく)停止(ていし)

国際 2026年05月23日06時

朗読音声

(べい)海軍(かいぐん)長官(ちょうかん)代行(だいこう)は21(にち)上院(じょういん)公聴会(こうちょうかい)において、(たい)イラン軍事(ぐんじ)作戦(さくせん)(そな)えるべく、台湾(たいわん)()けの140(おく)ドル規模(きぼ)(およ)武器(ぶき)売却(ばいきゃく)一時(いちじ)停止(ていし)したと公言(こうげん)した。

美国代理海军部长21日在参议院听证会上公开表示,为准备对伊朗的军事行动,已暂停向台湾出售价值高达140亿美元的武器。

この決定(けってい)は、中東(ちゅうとう)情勢(じょうせい)緊迫(きんぱく)()()状況(じょうきょう)にあって、米国(べいこく)戦略(せんりゃく)(てき)優先(ゆうせん)順位(じゅんい)がインド太平洋(たいへいよう)地域(ちいき)から一時(いちじ)(てき)にシフトしたことを示唆(しさ)するものである。

这一决定表明,在中东局势日益紧张的情况下,美国的战略优先顺序已从印度-太平洋地区暂时转移。

当該(とうがい)売却(ばいきゃく)案件(あんけん)はトランプ大統領(だいとうりょう)最終(さいしゅう)承認(しょうにん)()状態(じょうたい)であったが、大統領(だいとうりょう)中国(ちゅうごく)との交渉(こうしょう)カードとして利用(りよう)する姿勢(しせい)示唆(しさ)しており、その動向(どうこう)注視(ちゅうし)されていた。

该军售案本在等待特朗普总统的最终批准,但总统曾暗示要将其作为与中国谈判的筹码,其动向备受关注。

台湾(たいわん)(がわ)本件(ほんけん)(かん)(なん)通告(つうこく)()けていないと表明(ひょうめい)しており、突然(とつぜん)決定(けってい)同盟(どうめい)関係(かんけい)波紋(はもん)(ひろ)げかねない。

台湾方面表示未就此事接到任何通知,这一突然的决定可能会在同盟关系中引发波澜。

これにより、台湾(たいわん)自国(じこく)防衛(ぼうえい)戦略(せんりゃく)(さい)検討(けんとう)余儀(よぎ)なくされる公算(こうさん)(おお)きい。

由此,台湾很可能被迫重新审视其国防战略。

● N1 文法:~を余儀なくされる (~をよぎなくされる)

表示“不得不”、“被迫”。用于表示由于某种外部情况或压力,并非出于本意,而被迫去做某事。通常用于比较正式或书面的场合,带有一定的消极或无奈的语感。接续方式为“名词 + を余儀なくされる”。

例:これにより、台湾は自国防衛戦略の再検討を余儀なくされる公算が大きい。

■ N1 語彙:公算 (こうさん)

意思是指“可能性”、“概率”。常与「大きい」「小さい」「高い」「低い」等词搭配,用来表示某事发生的可能性大小。是一个比较书面化的词语。例如「成功する公算が大きい」意为“成功的可能性很大”。近义词有「可能性 (かのうせい)」、「見込み (みこみ)」。

最近の他の記事

2026年05月22日06時 トランプ氏、IRSと異例和解 過去の税務調査を永久禁止

2026年05月22日06時 英政府、物価高騰対策で価格抑制を要請。小売業界は猛反発

2026年05月22日06時 習主席、今月末にも訪朝か 2019年以来と韓国報道

2026年05月21日06時 米、キューバ元議長を起訴 30年前の民間機撃墜事件で

2026年05月21日06時 山手線、5Gミリ波導入で高速通信時代へ JR東とKDDI

出典:BBC Japanese · 2026-05-22 08:53

← 一覧に戻る

Generated 2026-05-22 21:06 UTC