JP NEWS · N1

障害者(しょうがいしゃ)雇用率(こようりつ)2.7%へ()()げ、企業(きぎょう)対応(たいおう)急務(きゅうむ)

暮らし 2026年07月01日06時

朗読音声

7(がつ)1(ついたち)より、障害者雇用促進法(しょうがいしゃこようそくしんほう)(もと)づき、民間企業(みんかんきぎょう)法定障害者雇用率(ほうていしょうがいしゃこようりつ)従来(じゅうらい)の2.5%から2.7%へと()()げられた。

自7月1日起,根据《残疾人雇佣促进法》,民营企业的法定残疾人雇佣率从原先的2.5%上调至2.7%。

この措置(そち)は、障害(しょうがい)()人々(ひとびと)社会参加(しゃかいさんか)一層(いっそう)促進(そくしん)する目的(もくてき)があるにもかかわらず、昨年度(さくねんど)達成企業(たっせいきぎょう)全体(ぜんたい)半数(はんすう)にも()たない46%という(きび)しい現実(げんじつ)直面(ちょくめん)している。

尽管此举旨在进一步促进残障人士参与社会,但企业面临着严峻的现实:上一年度达成该比率的企业尚不足半数,仅为46%。

このような状況(じょうきょう)にあって、未達成企業(みたっせいきぎょう)(あら)たな人材確保(じんざいかくほ)職場環境(しょくばかんきょう)抜本的(ばっぽんてき)見直(みなお)しといった喫緊(きっきん)課題(かだい)への対応(たいおう)(せま)られている。

在此情况下,未达标企业被迫应对确保新的人才、从根本上改善职场环境等紧迫课题。

厚生労働省(こうせいろうどうしょう)は、就労支援(しゅうろうしえん)定着支援策(ていちゃくしえんさく)強化(きょうか)する方針(ほうしん)(しめ)しており、今後(こんご)実効性(じっこうせい)注視(ちゅうし)される。

厚生劳动省已表示将加强就业支持和稳定就业的支援政策,其未来的实际效果备受关注。

● N1 文法:~にあって

接在名词后,表示“在……(这种特殊的状况、时期或情况下)”。通常用于描述在某个特定背景下发生的事件或采取的行动,带有一定的书面语色彩。与「において」意思相近,但更强调状况的特殊性。

例:このような状況にあって、未達成企業は新たな人材確保への対応を迫られている。

■ N1 語彙:喫緊

名词、形容动词。意为“紧迫,紧急,迫切”。指事情非常紧急,必须立刻处理。是比“緊急”更为郑重的书面语。例如:喫緊の課題(紧迫的课题)。近义词有“緊急”、“急務”。

最近の他の記事

2026年07月01日06時 皇室典範改正案、養子の子の皇位継承資格が国会審議の焦点に

2026年06月30日06時 W杯敗退で韓国激震、監督辞任と大統領の痛烈批判

2026年06月30日06時 円相場、一時161円台後半 約39年半ぶりの歴史的円安水準

2026年06月30日06時 中国、対日輸出規制を強化 防衛関連20団体を対象に

2026年06月29日06時 歌手・俳優の美輪明宏さん死去 91歳 独自の美学貫く

出典:NHKONEニュース · 2026-06-30 20:16

← 一覧に戻る

Generated 2026-06-30 21:28 UTC