JP NEWS · N1

同居(どうきょ)女性(じょせい)(くちびる)縫合(ほうごう)些細(ささい)口論(こうろん)凶行(きょうこう)()(がね)

興味 2026年07月09日06時

朗読音声

茨城県(いばらきけん)古河市(こがし)発生(はっせい)した、同居(どうきょ)女性(じょせい)(くちびる)()()けるという常軌(じょうき)(いっ)した傷害(しょうがい)事件(じけん)で、被害者(ひがいしゃ)証言(しょうげん)から動機(どうき)一端(いったん)(あき)らかになった。

在茨城县古河市发生了一起骇人听闻的伤害案件,一名男子将同居女性的嘴唇缝合。根据受害者的证词,案件动机的冰山一角得以揭开。

捜査(そうさ)関係者(かんけいしゃ)によれば、被害者(ひがいしゃ)は「些細(ささい)なトラブルをきっかけに容疑者(ようぎしゃ)激昂(げきこう)し、突如(とつじょ)(くちびる)()われた」と供述(きょうじゅつ)しているという。

据调查相关人员透露,受害者供述称:“因一些琐碎的纠纷,嫌疑人勃然大怒,突然将我的嘴唇缝了起来。”

この異常(いじょう)犯行(はんこう)は、両者(りょうしゃ)(あいだ)潜在(せんざい)していた深刻(しんこく)確執(かくしつ)()()りにしたともいえよう。

可以说,这一异常的犯罪行为也凸显了两人之间潜在的严重矛盾。

被害者(ひがいしゃ)食事(しょくじ)もままならぬ状態(じょうたい)にあり、その心身(しんしん)苦痛(くつう)(さっ)するに(あま)りある。

受害者目前连进食都十分困难,其身心所受的痛苦实在令人难以想象。

加害者(かがいしゃ)行為(こうい)(ひと)としてあるまじき蛮行(ばんこう)であり、社会(しゃかい)衝撃(しょうげき)(あた)えずにはおかない。

加害者的行为是不应为人所为的野蛮行径,势必给社会带来冲击。

警察(けいさつ)事件(じけん)全容(ぜんよう)解明(かいめい)()け、動機(どうき)追及(ついきゅう)継続(けいぞく)する方針(ほうしん)だ。

警方为查明案件全貌,将继续追查其动机。

● N1 文法:~ずにはおかない

接续动词的未然形(ない形去掉ない)。表示“一定会...”、“非...不可”、“不...就不罢休”。表达一种强烈的意志、感情或某种必然会发生的结果。强调由于某种原因,必然会引起某种反应或行动,带有“如果不这么做,心理上或道义上就无法接受”的强烈感情色彩。是比较书面化的表达方式。

例:加害者の行為は人としてあるまじき蛮行であり、社会に衝撃を与えずにはおかない。

■ N1 語彙:常軌を逸する

惯用句,意为“脱离常规、异乎寻常”。指言行举止超出了普通人能够理解的范围,达到了异常的程度。带有强烈的负面评价色彩。例如,本文中将嘴唇缝合的行为就是一种“常軌を逸した”行为。近义词有「異常(いじょう)」、「普通ではない(ふつうではない)」。

最近の他の記事

2026年07月09日06時 西日本で梅雨明け、列島は酷暑の様相。熱中症に厳重警戒。

2026年07月09日06時 米軍、イランへの追加攻撃を公表 ホルムズ海峡情勢緊迫

2026年07月08日06時 女性市長の産休取得、前例なき決断に全国が注目

2026年07月08日06時 七夕の賑わいに忍び寄る物価高騰の影、伝統維持に懸念

2026年07月08日06時 キーウ空爆、迎撃ミサイル枯渇で悲劇 脆弱性露呈

出典:NHKONEニュース · 2026-07-08 20:07

← 一覧に戻る

Generated 2026-07-08 21:09 UTC