朗読音声
负责管辖中东地区的美军中央司令部14日宣布,已重启对伊朗港口的海上封锁。
在地缘政治紧张局势极度加剧的情况下,此举恐将导致地区不稳定。
目前已有超过20艘美国海军舰艇部署到位,作为世界原油运输大动脉的霍尔木兹海峡的航行必将受到影响。
この
此次封锁无疑会给相关各国带来巨大的经济打击,根据伊朗方面的反制措施,偶发性冲突也令人担忧,国际社会不得不密切关注事态的进展。
● N1 文法:~ざるを得ない
中文意思为“不得不...”、“只能...”。表示虽然自己主观上并不想这么做,但由于某种客观情况或社会常理,又必须去做。表达一种无奈、被迫的心情。接续方式为动词的未然形(ない形去掉ない)+ ざるを得ない。特殊:する → せざるを得ない。
例:国際社会は事態の推移を注視せざるを得ない。
■ N1 語彙:必至
名词或形容动词。意思是“必然发生”、“不可避免”。表示根据当前状况判断,某个结果或事态的发生是确定无疑的。常用于预测不好的结果。近义词有「不可避(ふかひ)」、「必(かなら)ず」。例:このままでは赤字は必至だ(照这样下去,出现赤字是必然的)。
最近の他の記事
2026年07月14日06時 米共和党重鎮グレアム議員が急逝 トランプ氏の盟友、政局に衝撃
2026年07月14日06時 NHK世論調査:歴史的円安に6割超が否定的見解
2026年07月14日05時 ホルムズ海峡緊迫、トランプ氏が封鎖再開と対価課税を示唆
出典:NHKONEニュース · 2026-07-14 20:39
Generated 2026-07-14 20:55 UTC