JP NEWS · N1

英国(えいこく)労働党(ろうどうとう)(しん)党首(とうしゅ)にバーナム()選出(せんしゅつ)次期(じき)首相(しゅしょう)就任(しゅうにん)

国際 2026年07月18日05時

朗読音声

イギリスの与党(よとう)労働党(ろうどうとう)は17(にち)特別(とくべつ)党大会(とうたいかい)招集(しょうしゅう)し、マンチェスターの(ぜん)市長(しちょう)であるアンディ・バーナム()(あら)たな党首(とうしゅ)として選出(せんしゅつ)した。

英国执政党工党于17日召开特别党大会,选举曼彻斯特前市长安迪·伯纳姆为新党首。

次期(じき)首相(しゅしょう)就任(しゅうにん)確実視(かくじつし)されるとあって、国内外(こくないがい)からその手腕(しゅわん)多大(ただい)注目(ちゅうもく)(あつ)まっており、(しん)政権(せいけん)発足(ほっそく)への期待感(きたいかん)(たか)まっている。

由于他被普遍认为将是下一任首相,其执政能力受到了国内外的极大关注,人们对新政府的成立充满了期待。

バーナム()長年(ながねん)にわたり地方(ちほう)行政(ぎょうせい)実績(じっせき)()んできた人物(じんぶつ)であり、国民(こくみん)生活(せいかつ)密着(みっちゃく)した政策(せいさく)運営(うんえい)期待(きたい)される一方(いっぽう)山積(さんせき)する経済(けいざい)問題(もんだい)への対応(たいおう)喫緊(きっきん)課題(かだい)である。

伯纳姆先生长期以来在地方行政方面积累了丰富的经验,人们期待他能推行贴近国民生活的政策,但另一方面,如何应对堆积如山的经济问题也是一个紧迫的课题。

国民(こくみん)直面(ちょくめん)する困難(こんなん)状況(じょうきょう)(かんが)みれば、(しん)指導者(しどうしゃ)への期待(きたい)がいかに(おお)きいかは想像(そうぞう)にかたくない。

考虑到国民所面临的困难状况,不难想象大家对新领导人的期待有多么巨大。

同氏(どうし)来週(らいしゅう)20(にち)にもチャールズ国王(こくおう)任命(にんめい)()正式(せいしき)首相(しゅしょう)就任(しゅうにん)し、(ただ)ちに組閣(そかく)着手(ちゃくしゅ)する見通(みとお)しだ。

预计他最早将于下周20日经查尔斯国王任命后正式就任首相,并立即着手组建内阁。

● N1 文法:~にかたくない

表示“不难做到某事”,主要用于“想象”、“理解”、“推察”等表示内心活动的动词。常以「想像にかたくない」「察するにかたくない」的形式出现,意为“不难想象”、“不难推测”。这是一种比较书面化的表达方式。

例:国民が直面する困難な状況を鑑みれば、新指導者への期待がいかに大きいかは想像にかたくない。

■ N1 語彙:喫緊(きっきん)

名词、形容动词。指事情非常紧迫、重要,必须立即处理。是比「緊急」更为郑重的书面语。例如:“喫緊の課題”(紧迫的课题)。近义词有「急務(きゅうむ)」、「緊急(きんきゅう)」。

最近の他の記事

2026年07月17日06時 オハイオ州でビッグフット目撃情報が急増、信憑性巡り議論沸騰

2026年07月17日06時 消費税減税、与野党の隔たり埋まらず 首相の決断求める声

2026年07月17日05時 中東緊迫、米軍連日攻撃にイランが海峡封鎖で対抗か

2026年07月16日06時 ライアンエアー機窓破損、乗客半身吸い出される恐怖の飛行

2026年07月16日05時 気象庁、天気予報を2週間先に延長へ 異常気象に備え

出典:NHKONEニュース|国際 · 2026-07-17 12:51

← 一覧に戻る

Generated 2026-07-17 20:48 UTC